Bryan Beyung
Terrain vacant / Vacant lot, 2026
Linogravures imprimées à la main sur papier divers / Hand-pulled linocut prints on assorted papers.
12 x 9 "
30.5 x 22.9 cm
30.5 x 22.9 cm
Copyright The Artist
$150 ou/or $ 250 archive
«Ces 25 impressions proviennent d’une même matrice, soumises à différentes conditions environnementales en contexte urbain — soleil, humidité, pollution, chaleur et réactions avec diverses matières. Certaines impressions ont été laissées...
«Ces 25 impressions proviennent d’une même matrice, soumises à différentes conditions environnementales en contexte urbain — soleil, humidité, pollution, chaleur et réactions avec diverses matières. Certaines impressions ont été laissées sur le tableau de bord d’une voiture, collées à une fenêtre exposée au soleil, à la pluie, aux vents, au traffic, enfouies sous terre, laissées sous l’autoroute 40…
Le temps et l’environnement altèrent progressivement les impressions, les intempéries et le passage du temps agissent comme co-auteurs de l’œuvre. À travers cette transformation, l’œuvre évoque la capacité d’adaptation du vivant. Comme les plantes sauvages qui poussent entre le béton et les fissures de la ville, les images se transforment selon les environnements qu’elles traversent. La série questionne aussi la conservation des œuvres et le désir de préserver ce qui est naturellement voué à changer.» - BB
___
“These 25 prints come from the same matrix, subjected to different environmental conditions in an urban context — sunlight, humidity, pollution, heat, and reactions with various materials. Some prints were left on a car dashboard, taped to a window exposed to sun, rain, wind, and traffic, buried underground, or left beneath Highway 40…
Time and environment gradually alter the prints; weather and the passage of time act as co-authors of the work. Through this transformation, the piece evokes the adaptive capacity of living organisms. Like wild plants growing through concrete and cracks in the city, the images transform according to the environments they pass through. The series also questions the preservation of artworks and the desire to conserve what is naturally destined to change.” — BB
Le temps et l’environnement altèrent progressivement les impressions, les intempéries et le passage du temps agissent comme co-auteurs de l’œuvre. À travers cette transformation, l’œuvre évoque la capacité d’adaptation du vivant. Comme les plantes sauvages qui poussent entre le béton et les fissures de la ville, les images se transforment selon les environnements qu’elles traversent. La série questionne aussi la conservation des œuvres et le désir de préserver ce qui est naturellement voué à changer.» - BB
___
“These 25 prints come from the same matrix, subjected to different environmental conditions in an urban context — sunlight, humidity, pollution, heat, and reactions with various materials. Some prints were left on a car dashboard, taped to a window exposed to sun, rain, wind, and traffic, buried underground, or left beneath Highway 40…
Time and environment gradually alter the prints; weather and the passage of time act as co-authors of the work. Through this transformation, the piece evokes the adaptive capacity of living organisms. Like wild plants growing through concrete and cracks in the city, the images transform according to the environments they pass through. The series also questions the preservation of artworks and the desire to conserve what is naturally destined to change.” — BB
Inscrivez-vous à notre liste d'envoi / Join our mailing list
* denotes required fields
We will process the personal data you have supplied to communicate with you in accordance with our Privacy Policy. You can unsubscribe or change your preferences at any time by clicking the link in our emails.